Dans le cadre du Printemps de la Francophonie, l’Ambassade de la Macédoine, l’ Ambassade de France en collaboration avec le Département de la Langue Française, de l’ Université de Tirana, ont organisé au Centre d’accès à l’information de Tirana, vendredi, le 27 mars, une rencontre avec le célèbre écrivain, M. Luan Starova, écrivain macédonien d’origine albanaise, écrivant en macédonien, mais aussi en albanais.

Luan Starova est né en1941 à Podgradec, il a fuit l’Albanie en 1945, pour se réfugier de l’autre côté du lac d’Ohrid dans ce qui étaient en train de devenir la république de Macédoine, au sein de la Yougoslavie. Il a fait des études de littérature qu’il a terminé à Zagreb (doctorat). Il a travaillé comme professeur de littérature française à l’université de Skopje et a traduit en macédonien d’auteurs français. M. Starova a été ambassadeur de Yougoslavie en Tunisie avant 1989, puis le premier représentant de la Macédoine en France. Il a écrit une saga historique et mythologique sur les Balkans, en plusieurs volumes. Il est en Macédoine le premier écrivain d’origine albanaise à entrer à l’Académie, la MANU (l’académie macédonienne des arts et de la Science). Ses romans sont traduits en une douzaine de langues. Un de ses livres les plus connus c’est le Temps des chèvres . Ce roman évoque la période de l’immédiat après-Seconde Guerre mondiale, quand le nouveau régime, dans le souci de créer une nouvelle classe de prolétaires, demande aux bergers de quitter leurs montagnes et de venir s’installer en ville. On pourrait aussi citer une autre oeuvre très connu de l’auteur, Une amitié européenne , cette oeuvre raconte l’amitié entre un intellectuel d’origine albanaise, Faik Konitza et le poète français aux origines italo-polonaises, Guillaume Apolinaire

Dans cette réunion ont participé des invités de l’ambassade française et celle macédonienne ainsi que des professeurs du département de langue française et des invités de l’Académie des Sciences d’Albanie.


