Appel à candidatures: Atelier sur « La traduction littéraire au service du multilinguisme en Afrique »

image-4044.jpg

Le Bureau Océan indien (AUF) en collaboration avec l'Université de Stellenbosch organise un atelier sur « La traduction littéraire au service du multilinguisme en Afrique » qui se tiendra à l'Université de Stellenbosch, Afrique du Sud du lundi 9 décembre au vendredi 13 décembre 2013.

L’atelier sera structuré en deux parties. La première partie sera consacrée à une réflexion sur les possibilités de mise en place d’un projet régional en littérature francophone. La deuxième partie sera centrée sur les écrits de Jean-Joseph Rabearivelo, un auteur peu connu en dehors de Madagascar et peu traduit mais qui a pourtant eu une influence considérable sur d’autres auteurs africains de son époque.

Public concerné

Les enseignants-chercheurs et étudiants avancés en littérature ou traduction peuvent participer à cet atelier.

Conditions d’inscription

Les candidats doivent remplir le formulaire d’inscription et le retourner avant le 9 septembre 2013. Les candidats retenus seront informés par courriel début octobre.

Dépôt du dossier de candidature

> Règlement: DP Traduction 2013
> Fiche d’inscription: FP Traduction 2013

A envoyer au Bureau Océan indien:
7, rue Joël Rakotomalala
Faravohitra, Antananarivo
Madagascar
Tél : +261 20 22 318 04

ou par courriel à :
danielle.andriantsiferana@auf.org

Date de publication : 08/08/2013

Dans votre région

Angola : une nouvelle étape pour la Francophonie scientifique avec l’AUF
Lire la suite
L’AUF et France Volontaires scellent un partenariat stratégique pour renforcer le volontariat dans l’espace francophone
Lire la suite
Cinq projets africains primés lors de la finale inter-régionale du concours « Mon Idée, Mon Entreprise »
Lire la suite

Ailleurs à l'AUF

Présence cambodgienne à la 23ème édition des Journées scientifiques du RF2B
Lire la suite
Des ouvrages des Presses de l’Université de Montréal pour des campus francophones d’Afrique 
Lire la suite