Depuis sa fondation, le réseau Lexicologie, Terminologie, Traduction (LTT) inscrit ses travaux au cœur de la problématique de la diversité linguistique et du plurilinguisme. Il fédère vingt-six centres de recherche implantés sur quatre continents (Amérique du Nord, Asie, Europe et Afrique) qui représentent ses membres effectifs : https://www.reseau-ltt.net/partenaires/.
Le Réseau LTT rassemble aussi des centaines de chercheurs issus d’un grand nombre de pays francophones, voire de territoires où le français est une langue seconde qui représentent ses membres adhérents. Le réseau répond à l’attente de ses membres en matière de coopération scientifique et universitaire, et ce, en favorisant :
Le désenclavement des chercheurs, des laboratoires et des équipes de recherche
La coopération scientifique et universitaire, qu’il s’agisse d’institutions scientifiques et universitaires nationales, internationales, publiques ou privées
La collaboration des chercheurs n’appartenant pas à des pays francophones avec leurs homologues francophones
Le réseau LTT donne accès à ses membres adhérents à un annuaire consultable en ligne qui donne de la visibilité à leurs activités de recherche et favorise ainsi leur mise en réseau : https://www.reseau-ltt.net/annuaire/.
Gouvernance
Structure de gouvernance : Bureau et Conseil d'Administration
Composition de la structure de gouvernance
Les membres du Bureau sont :
Présidente : Jana Altmanova, Département des études littéraires, linguistiques et comparées – Université de Naples L’Orientale, Italie
Secrétaire générale : Lina Sader Feghali, – Centre d’études et de recherche en traductologie, en terminologie arabe et en langues – École de traducteurs et d’interprètes de Beyrouth (ETIB) – Université Saint-Joseph de Beyrouth, Liban
Trésorière : Christine Michaux, Centre de recherche TELL (Traduction, Études de Langue et de Littérature) – Faculté de traduction et d’interprétation – École d’interprètes internationaux (FTI-EII) – Université de Mons, Belgique